étymologie
- du latin vulgaire *potēre, réfection du classique pŏsse d'après son participe présent pŏtens, potĕntis
poder
[verbe du deuxième groupe]
[poˈðeɾ]
verbe transitif
- pouvoir, être capable de, être autorisé à
- puedes hacerlo
- tu peux le faire
- puedes hacerlo
verbe intransitif
- être capable
- no puedo más
- je n'en peux plus
- no puedo con este
- je ne peux pas avec celui-là (je ne le supporte pas, je ne m'en sors pas avec lui, c'est au dessus de mes forces)
- tú sí que puedes
- tu peux le faire (toi, tu en es capable ; c'est bien dans tes possibilités même si ce n'est pas facile)
- no puedo más
- être possible (forme impersonnelle)
- puede (ser) que tengas razón
- il se peut que tu aies raison
- no puede ser
- ce n'est pas possible, je ne peux le croire
- puede (ser) que tengas razón
verbe pronominal (poderse)
- être possible, être faisable
- no se puede
- ce n'est pas possible, c'est impossible, ce n'est pas faisable
- no se puede cambiar
- on ne peut pas le changer, c'est impossible à changer
- no se puede